Наехал на «Елочку» и сел в лужу

2010-01-02 00:40
Юлия Матвеева,
Kprf.ru

Современные журналисты, особенно в массовых изданиях, часто бывают весьма невежественными. Отсутствие знаний они компенсируют агрессивностью и апломбом.

Журналист МК Владимир Гальперин в номере от 26 декабря 2009 года неожиданно напал на всеми любимую новогоднюю песенку «В лесу родилась елочка». Не приглянулась она злому дяде тем, что, по его мнению, ударение в первой строчке стоит неправильно. «Почему «роди`лась», когда по-русски «родила`сь»? – строго вопрошает знаток русского языка. Однако если бы он потрудился заглянуть в словари (например, в четырехтомный Словарь русского языка Академии наук СССР), то узнал бы, что старая форма именно «роди`лась», современная – «родила`cь». «Елочке» же, как он сам пишет, «100 с лишним лет».

Второе, что не устроило специалиста теперь уже в области животного мира, - строчка «трусишка зайка серенький». «С какого перепуга в разгар зимы зайка все еще «серенький»?! – требует отчета г-н Гальперин. – Тут явно беда либо с зайкой, либо с зимой, либо с автором текста, либо с нами…» Беда, конечно, с г-ном Гальпериным, который, по всей видимости, плохо учился в школе. Иначе бы знал, что зайцы бывают двух видов: русаки, которые никогда не меняют серый окрас, и беляки, меняющие зимой серый цвет шкурки на белый.

В том же опусе под названием «Особенности национальных традиций» автор ерничает по поводу различных милых сердцу российских жителей новогодних обычаев и традиций. Он поучает: «Homo sapiens» - по-латыни «человек думающий». Иногда нелишне еще и Вдумываться!»

Вообще-то выражение «хомо сапиенс» всегда переводилось как «человек разумный», здесь же мы, по-моему, имеем дело с «хомо новус», в переводе с латыни – «новый человек», выскочка. Их развелось много.

С таким же уровнем знаний и напором они критикуют нашу историю, советскую власть, народных героев, наши ценности и святыни. Хорошо, что мы люди разумные и можем определить истинную цену этих новых «открытий».

Юлия Матвеева.



Все статьи раздела "Коммунисты и российское общество"

Администрация сайта не несёт ответственности за содержание размещаемых материалов.
Все претензии направлять авторам.
Читайте также
Коммунисты Долгопрудного провели коммунистический субботник
Субботник – прекрасная советская традиция, объединяющая наших граждан в наведении чистоты и порядка в своем городе, приуроченная ко дню рождения Владимира Ильича Ленина.

КПРФ и РУСО. X съезд
Красногорские коммунисты приняли участие в работе Х съезда РУСО.






 
ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА НАС В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ:
 
                
 



 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


Точка зрения

Владимир КАШИН
заместитель Председателя ЦК КПРФ, Председатель Комитета Государственной Думы ФС РФ по аграрным вопросам
В.И. Кашин: С КПРФ - к новым вершинам в науке!

Павел ГРУДИНИН
Директор ЗАО «Совхоз им. Ленина»
Заявление Бюро Московского областного отделения КПРФ в поддержку совхоза им. Ленина

Николай ВАСИЛЬЕВ
первый секретарь МК КПРФ, член Комитета Государственной Думы по аграрным вопросам
Депутат Государственной Думы Николай Васильев принял участие в Конференции «Кондитерские изделия XXI века»

Константин ЧЕРЕМИСОВ
второй секретарь МК КПРФ, заместитель Председателя Мособлдумы
1 мая – День международной солидарности трудящихся

Александр НАУМОВ
секретарь МК КПРФ, руководитель фракции КПРФ в Мособлдуме, заместитель Председателя Мособлдумы
Руководитель фракции КПРФ в Мособлдуме Александр Наумов провел прием граждан в Коломне

Сергей СТРЕЛЬЦОВ
Главный редактор газеты «Подмосковная правда», член Бюро МК КПРФ
Сергей Стрельцов: памятник Ленину в Ларцевых Полянах давно требует реставрации


 





 

 

 

контакты

Редакция газеты "Подмосковная Правда":
8-499-261-59-98

*******

E-mail: mkkprf@mail.ru

*******

Адрес:
115487, г. Москва,
ул. Нагатинская,
д. 26, корп. 2

Телефоны МК КПРФ:
8-499-263-05-08,
8-499-263-11-57

*******

Все данные

ГК КПРФ
в Московской области:
 
  • Официальный сайт КПРФ
  • Московский городской комитет КПРФ
  • Газета Советская Россия
  • Газета Правда
  • Газета Подмосковная Правда